Suomenkielinen OpenOffice.org – ohjeita uusille suomentajille

Tälle sivulle on koottu ohjeita aloitteleville suomentajille. Ohjeita täydennetään sitä mukaa kun tarvetta ilmenee. Ne on pyritty järjestämään suurin piirtein siten, että kun käy kohdat läpi järjestyksessä, niin ei pitäisi tulla pahoja ongelmia.

Ihan ensimmäisenä tehtävät jutut

Nämä asiat kannattaa tehdä mahdollisimman pian ennen kuin alkaa vakavasti varsinaista suomennostyötä tekemään.

Kun tuntee olevansa valmis aloittamaan

Tässä perusasioita itse suomentamisesta. Pitkälti asioita, jotka opitaan kokeilemalla ja harjoittelemalla. Tässä vaiheessa muut suomentajat huolehtivat valmiiden suomennosten viemisestä versionhallintaan.

Sitten kun itsenäinen työskentely alkaa sujua

Kun työ alkaa sujua siihen malliin, että se ei enää vaadi "ennakkosensuuria" versionhallintaan viemiseksi, tulee taas hiukan uutta opeteltavaa.

Hallinnolliset jutut

Jonkun pitää nämäkin hoitaa. Yleensä tässä riittää yksi ihminen, mutta varahenkilökin on hyvä olla. Ei tarvitse edes olla aktiivisuomentaja.

Sekalaisia huomionarvoisia asioita

Hosted by
SourceForge.net Logo